http://en.wikipedia.org/wiki/Wiktionary Re: Translators needed?
Robert Michel
openmoko at robertmichel.de
Wed Jan 31 15:22:42 CET 2007
Salve Engin!
On Wed, 31 Jan 2007, Engin Erenturk wrote:
> In my opinion the translations must be done professionally for such a product like this. Instead of volunteers who are not professionals, volunteers who are professionals and volunteer who can provide a professional translation must localize this product. I localized RSSOwl into Turkish, and I gathered 3 of my friends and discussed every one of the phrases translated. But in the end it is not like a professional translation. It's very important to give the same meaning of the sentence in the localized language instead of pure translation. Sometimes it is very hard to do such a thing. The best example is the Microsoft products, even I don't support or like them, they did great job in localization... They got a big book of meanings of words/phrases which are used in Microsoft products, books etc. If someone wants to do a translation for the books etc. they gave this didctionary to them to use it as reference dictionary... As I said if there are volunteers who are
> professionsals and who can localize it with professionals must be found... I'll try to get in touch with a professional translator who is experienced in technical translations if there is a need for Turkish localization.
I would like to disagre. Open translation has the big
advantage that people could give feedback about the
translations - many opensource projects include the
wikipedia are working without the support of professional
translators.
Getting in touch with professional translators would help
in some rar cases of doubts/dispute. IMHO more important
is that the people who translate does know what the software
device do at that moment.
Some "meta" translation - creating an own specialised dictionary
for mobil communications could help to do the translations.
Has anybody experiances with http://en.wikipedia.org/wiki/Wiktionary?
Would it possible to join Wiktionary with having a
specialised dictionary for mobil communication
OpenMoko-Wiktionary?
Greetings
rob
More information about the community
mailing list