[Om2009] testing Release 3

Evgeniy Karyakin anthropophagite at gmail.com
Wed May 20 21:58:45 CEST 2009


2009/5/20 Mirko Lindner <mirko at openmoko.com>:
> Max wrote:
>> As far as I understood it's just a text strings.
>> Is that possible to change them without actually re-building paroli?
>> It would be great if I could just edit some configuration file and set
>> something like:
>>
>> utf8_str_IO = "Call log/Журнал"
>> utf8_str_TELE = "Звонилко"
>> utf8_str_MSG = "Messages"
>>
> It is more than just those 4 app names, so a config file would not be
> the best way imho. I am trying to sort stuff so that we can go the
> get_text way for the strings in python and mabye have language file for
> the strings in edje.
>
> Time to help out?

There are several Russian-speaking people here on this maillist and
sure everyone of them can localize Paroli strings as well as do wider
localization if needed. Easiest ways would be plain files with
original strings pending translation, or .po files, or any other
format which is read/writable on average machine without third-party
software installation.




More information about the community mailing list