I prefer using my phone, pc, pda, ... in english, but I can do translation in dutch ( or at least a part )<br>I assume that a lot has to be translated.<br><br><div><span class="gmail_quote">On 1/31/07, <b class="gmail_sendername">
Fabian Off</b> &lt;<a href="mailto:fabian2_de@yahoo.de">fabian2_de@yahoo.de</a>&gt; wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
If needed, I&#39;m going to translate the GUI in<br>german. I think a page in the wiki (when avaliable)<br>showing the translation-process would be great,<br>so you can checkout what isn&#39;t done by now.<br><br>A question, related to translations:
<br>Will translations handled like they are<br>in Opie? (A package you can install if you need it,<br>or just let it stay where it is if you don&#39;t know<br>the language at all? And if so, which languages<br>will be pre-installed, besides english of course?)
<br><br><br>___________________________________________________________<br>Telefonate ohne weitere Kosten vom PC zum PC: <a href="http://messenger.yahoo.de">http://messenger.yahoo.de</a><br><br><br>_______________________________________________
<br>OpenMoko community mailing list<br><a href="mailto:community@lists.openmoko.org">community@lists.openmoko.org</a><br><a href="https://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community">https://lists.openmoko.org/mailman/listinfo/community
</a><br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>If you don&#39;t like something, change it. If you can&#39;t change it, change your attitude. Don&#39;t complain.